miércoles, 23 de enero de 2013

Poema escrito por Vladimir Lenin


La Revisa CRISIS publica, por primera vez en castellano (mayo DE 1973), el texto completo del único poema escrito por Lenín. La traducción es de Waldo Rojas, quien utilizó la versión francesa de Gregoire Alexinsky. Este texto no figura en las Obras completas de Lenin. El poema fue escrito durante la primavera de 1907, año que su autor pasó en Selvista, aldea de Finlandia. Allí pudo descansar luego de un año y medio de intensa actividad política casi siempre en la clandestinidad. Durante su estadía en la aldea finesa mantuvo largas discusiones sobre literatura revolucionaría y creación poética con Piotr Al, alias que utilizaba Gregoire Alexinsky, miembro del partido social demócrata ruso, diputado de Petersburgo en la Duma. Para ilustrar estas discusiones Leninescribió en tres días este poema. El trabajo que presentamos debió publicarse en la revista de Ginebra Raduga (Arcoiris) dirigida por Piotr Al, pero la publicación dejó de aparecer antes de incluir en sus páginas este poema que firmaba "Un ruso".




Borrascoso año aquel. Los Huracanes sobrevolaban
El país entero. Se desataban los nubarrones,
Sobre nosotros se precipitaba la tempestad, y el granizo y el trueno.
Heridas
Se abrían en los campos y en las aldeas bajo los golpes del azote terrestre.
Estallaban los rayos, los relámpagos redoblablan violencia. 
El calor quemaba sin piedad, los pechos estaban oprimidos 
Y el reflejo de los incendios alumbraba 
Las tinieblas mudas de las noches sin estrellas




Trastornados los elementos y los hombres, 
Los corazones oprimidos por una inquietud oscura, 
Jadeaban los pechos en la angustia, 
Resecas las bocas se cerraban.
Mártires por millares han muerto en las tempestades sangrientas.
Pero no en vano han sufrido ellos lo que han sufrido y la corona de espinas.
En el reino de la mentira y de las tinieblas; por entre esclavos hipócritas
Ellos han pasado como las antorchas del porvenir.
Con trazo de fuego, con un trazo indeleble,
Ellos han grabado ante nosotros la vía del martirio,
Y en la carta de la vida han estampado el sello del oprobio 
Sobre el yugo de la esclavitud y la vergüenza de las cadenas
El frío arrecia. Las hojas se marchitan y caen 
Y cogidas por el viento se arremolinan en una danza macabra.
Viene el Otoño gris y pútrido, 
Lagrimeante de lluvia, sepultado de barro negro.

Y para los hombres la vida se hizo detestable y opaca. 
Vida y muerte les fueron igualmente insoportables, 
Les rondaron sin tregua la cólera y la angustia. 
Fríos y vacíos y oscuros sus corazones como sus hogares.
Y de pronto, ¡la Primavera! Primavera en pleno Otoño putrefacto, 
La Primavera Roja descendió sobre nosotros, bella y luminosa, 
Como un presente de los cielos al país triste y miserable, 
Como una mensajera de la vida.

Una aurora escarlata como una mañana de mayo 
Se levantó en el cielo empañado y triste;
El sol rojo, centelleante, con la espada de sus rayos
Perforó las nubes y se derruyó la mortaja de la bruma.

Como el fuego de un faro en el abismo del mundo, 
Como la llama del sacrificio en el altar de la naturaleza, 
Encendido para la eternidad por una mano desconocida, 
Trajo hacia la luz a los pueblos adormecidos.

Rosas rojas nacieron de la sangre ardiente, 
Flores de púrpura se abrieron, 
Y sobre las tumbas olvidadas 
Trenzaron coronas de gloria.


Tras el Carro de la Libertad,
Y blandiendo la Bandera Roja,
Fluían multitudes semejantes a ríos,
Como el despertar de las aguas con la primavera.

Los estandartes rojos palpitaban sobre el cortejo, 
Se elevó el himno sagrado de la libertad 
Y el pueblo cantó con lágrimas de amor 
Una marcha fúnebre para sus mártires.

Era un pueblo jubiloso,

Su corazón desbordaba de esperanzas y de sueños,
Todos creían en la libertad que venía,
Todos, desde el sabio anciano hasta el adolescente.

Pero el despertar sigue siempre al sueño,
La realidad no tiene piedad,
Y a la beatitud de las ensoñaciones y de la embriaguez
Sigue la amarga decepción.

Las fuerzas de las tinieblas se agazapaban en las sombras 
Reptando y silbando en el polvo. Esperaban. 
Y repentinamente hundieron sus dientes y sus cuchillos 
En las espaldas y los talones de los valientes. 
Los enemigos del pueblo, con sus bocas sucias,

Bebían la sangre cálida y pura
Cuando los amigos inocentes de la libertad,
Agotados por penosas caminatas,
Fueron cogidos de sorpresa, soñolientos y desarmados.

Se esfumaron los días de luz, 
Los reemplazó una serie interminable y maldita de días negros. 
La luz de la libertad y el sol se extinguieron. 
Una mirada de serpiente acecha en las tinieblas.

Los asesinatos crapulosos, los pogroms, el lodo de las denuncias, 
(progrom:asesinato y saqueo de judíos)
Son proclamados actos de patriotismo, 
Y el rebaño negro se regocija 
Con un cinismo sin freno.

Salpicado con la sangre de las víctimas de la venganza,
Muertas de un pérfido golpe
Sin razón ni piedad,
Víctimas conocidas y desconocidas.

En medio de vapores de alcohol, maldiciendo, mostrando el puño, 
Con botellas de vodka en las manos, multitudes de granujas

Corren, como tropel de bestias, 
Haciendo sonar las monedas de la traición, 
Y bailan una danza de apaches.

Pero Yemelia, el pobre idiota, 
(Yemelia:diminutivo de Yemelian (Emiliano), entre los rusos es sinónimo de necio)
A quien las bombas han vuelto más tonto y asustadizo, tiembla como un ratón, 
Y en su festón se pone con aplomo La insignia de los Cien Negros.
(Cien Negros:partido zarista, policial, antisemita y reaccionario, precursor ruso del nazismo)

La risa lúgubre de los búhos y de las lechuzas 
Resuena en la oscuridad de las noches, anunciando la muerte de la libertad y de la alegría,
Y un Invierno cruel, con la nieve tempestuosa,
Viene del reino de los hielos eternos.

Con sus nieves espesas, semejantes a una mortaja blanca, 
El invierno ha vuelto al gran país. 
Atando a la Primavera con cadenas de hielo,
El frío-verdugo ¡e ha dado muerte antes de tiempo.
Como manchas de barro, por aquí y por allá, aparecen 
Las pequeñas islas negras de las aldeas miserables sepultadas bajo las nieves.

El hambre junto a la miseria y al frío pálido 
Por doquiera se guarecen en las moradas apestosas.
A través de la llanura de nieve sin fin,
A través de las estepas, sin medida ni límite,
Donde en el verano el viento ardiente trae consigo un calor tórrido, 
Aciagas borrascas de nieve van y vienen como blancos pájaros rapaces. 
La tempestad aúlla como una bestia salvaje y de pelambre enmarañada, 
Precipitándose sobre cuanto conserve una gota de vida, 
Y vuela, con estrépito, como una terrible serpiente alada, 
Para borrar de la faz de la tierra todo rastro de vida.

La tempestad doblega a los árboles, quiebra los bosques, 
Amontona la nieve en las montañas heladas. 
Los animales se han guarecido en sus cubiles. 
Han desaparecido los senderos y el viajero es engullido sin dejar huella.

Magros lobos acuden, hambrientos, 
Yerran sobre los pasos de la tempestad,
Feroces, la presa se arrebatan los unos a los otros, 
Aúllan a la luna, y todo lo vivo tiembla de espanto.

La lechuza ríe, el lechy salvaje golpea las manos. 
(Lechy:espíritu del bosque según los cuentos populares rusos)
Ebrios, los demonios negros giran en torbellino
Y hacen chasquear los ávidos labios: olfatean ellos una gran matanza
Y esperan la señal sanguinolenta.
El hielo cubre todo, muerte en todas partes, todo yace yerto. 
Toda vida pareciera esfumada, 
Una fosa común el mundo entero, una fosa única. 
Ni siquiera las sombras de la vida libre y luminosa.

Pero es aún temprano para que la noche triunfe sobre el día, 
Para que la tumba celebre su fiesta de victoria sobre la vida ... 
Aún bajo cenizas se incuba la chispa. 
La chispa que la vida reanimará con su soplo.

La flor de la libertad quebrada y deshonrada

Ha sido pisoteada y muerta está por siempre.
Los negros se regocijan al ver aterrado al mundo de la luz, 
Pero en la tierra natal el fruto de esta flor ya espera en el subsuelo.

En las entrañas de la madre el grano milagroso 
Misterioso se conserva e invisible;
Ha de ser alimentado por la tierra, se reanimará en la tierra, 
Para renacer a una vida nueva.

Llevará el germen ardiente de la nueva libertad,
Fundirá la corteza de hielo, la resquebrajará,
Crecerá y -árbol gigante- iluminará el mundo con su follaje rojo, 
El mundo entero surgirá a su luz, y bajo su sombra congregará a todos los pueblos.
¡A las armas, hermanos! ¡La felicidad está cercana! ¡Coraje! ¡Al combate! ¡Adelante! 
¡Despertad vuestros espíritus! ¡Expulsad de vuestros corazones el miedo cobarde y servil! 
¡Estrechad vuestras filas! ¡Todos unidos contra los tiranos y los amos! 
¡La suerte de la victoria está en vuestras poderosas manos de trabajadores! 
¡Coraje! ¡Este tiempo de desgracias pasará rápido! 
¡Levantaos como uno solo contra los opresores de la libertad!
La Primavera llegará ... se acerca ... ya viene. 
¡La roja libertad, tan bella, tan deseada, camina hacia nosotros!

Autocracia
Nacionalismo
Ortodoxia
Ya demostraron irrefutablemente sus altas virtudes:
En su nombre se nos golpeaba, se nos golpeaba, se nos golpeaba, 
Hasta la sangre misma se castigaba a los mujiks, 
Se les quebraban los dientes, 
Se sepultaba a los hombres en los presidios, encadenados, 
Se saqueaba, se asesinaba, 
Para nuestro bien, según la ley,
Para la gloria del Zar y la salud del Imperio, 
Los servidores del Zar daban de beber a los verdugos, 
Con el vodka del Estado y la sangre del pueblo 
Sus soldados regalaban a sus rapaces cuervos.

Se daba de beber a los ejecutores de las altas órdenes, 
Se alimentaba a sus cuervos rapaces 
Con los cadáveres aún tibios de los esclavos rebeldes 
Y con los cadáveres dóciles de los esclavos más fieles.

Con una oración ardiente, los servidores de Cristo
Regaban de agua bendita un bosque de horcas.

¡Hurra! ¡Viva nuestro Zar!
¡Con su nudo corredizo bien jabonado y mejor bendecido!
¡Viva el esbirro del Zar,
Con su látigo, su sable y su fusil!

¡Soldados, ahogad vuestros remordimientos
En un pequeño vaso de vodka!
¡Disparad, valientes, sobre los niños y sobre las mujeres! 
Matad el mayor número posible de vuestros hermanos para divertir al padrecito.

¡Y si tu propio padre cae bajo tus balas,
Que se ahogue en su sangre, vertida por la mano de Caín!
¡Embrutecido por el vodka del Zar,
Mata a tu propia madre, sin piedad!
¿A qué temes tú?
No es a los japoneses, a quienes tienes adelante.
No temes sino a tus prójimos, a tus propios familiares,
Y ellos están del todo desarmados.

Una orden se te da, valet del Zar. 
¡Sé como antes una bestia de carga, esclavo eterno,
Enjuga tus lágrimas con tu manga 
Y golpea el suelo con tu frente!

Oh, pueblo, fiel, feliz
Amado por el Zar hasta la muerte,
Soporta todo y obedece hasta la muerte ...
¡Y fuego! ¡Látigo! ... ¡Golpead ... !
¡Dios: protege al pueblo,
Poderoso, majestuoso!

¡Que nuestro pueblo reine, haciendo sudar de miedo a los zares! 

Con su tropa sin gloria Nuestro Zar está desencadenado, 
Con su jauría de servidores despreciados 
Los lacayos suyos se festejan 
Sin lavar la sangre de sus manos. 
¡Dios: protege al pueblo 
Durante los días sombríos! 
¡Y tú, pueblo, protege la Bandera Roja!

¡Opresión sin límite!
¡Azote de la policía!
¡Tribunales de sentencias súbitas
Como las salvas de las ametralladoras!
¡Castigos y fusilamientos,
Horrible bosque de horcas
Para castigar vuestras rebeldías!

Colmadas están las prisiones,
Los deportados sufren infinitudes,
Las salvas desgarran la noche,
Los buitres se han saciado.
El dolor y el duelo
Se extienden sobre el país natal.
¡Ni una familia ajena al sufrimiento!

Festeja con tus verdugos, 
Déspota, tu banquete sangriento, 
¡Roe, Vampiro, la carne del pueblo, 
Con tus perros insaciables!

¡Siembra, Déspota, el fuego! 
¡Monstruo, bebe nuestra sangre! 
¡Levántate, Libertad! 
¡Flamea, Bandera Roja!

¡Vengaos, castigad, 
¡Torturadnos una última vez! 
¡La hora del castigo está cercana! 
Ya llega el tribunal. ¡Sabedlo!

¡Por la libertad
Iremos a la muerte, a la muerte, 
Tomaremos el poder y la libertad,
Y la tierra será del pueblo!

¡En el combate desigual

Cayeron víctimas sin nombre! 
Por el trabajo libre, 
Sus miradas llamean de amenazas.

¡Repica hasta el cielo, 
Eterno carillón del trabajo! 
Golpea, martillo, golpea por siempre. 
¡Pan! ¡Pan! ¡Pan!

¡Marchad, marchad, campesinos! 
Vosotros no podéis vivir sin la tierra. 
¿Os estrujaron los señores,
Os oprimirán aún por mucho tiempo?

¡Marchad, marchad, estudiantes!
Muchos de vosotros serán segados en la lucha.
¡Cintas rojas envolverán
Los ataúdes de los que hayan caído!

¡Marchad, marchad, hambrientos! 
¡Marchad, oprimidos!
¡Marchad, humillados, 
Hacia la vida libre!

El yugo de las bestias reinantes
Es nuestra vergüenza.
¡Expulsemos a las ratas de sus madrigueras!
¡Al combate, proletario!
¡Abajo todos los males!
¡Abajo el Zar y su trono!
Ya brilla la aurora de la libertad estrellada
Y expande su llama.

Los rayos de la felicidad y de la verdad 
Aparecen ante los ojos del pueblo. 
El sol de la libertad 
Nos iluminará a través de las nubes.

La canalla del Zar,
"¡Bajo las patas de los caballos con ellos!", 
Dirá la poderosa voz del toque a rebaño 
Glorificando la libertad.
Destruiremos las bóvedas de las prisiones.
La justa cólera está rugiendo, 
La bandera de la liberación 
Conduce a nuestros combatientes.

Tortura, Okhrana, 
(Okhrana:policía secreta zarista)
Látigo, cadalso, ¡abajo!
¡Desencadénate, combate de hombres libres! 
¡Muerte a los tiranos!

Extirpemos de raíz
El poder de la autocracia.
¡Morir por la libertad es un honor;
Vivir en las cadenas, una vergüenza!

Echemos por tierra la esclavitud, 
La vergüenza del servilismo. 
¡Oh, libertad, danos
La tierra y la independencia!



 

lunes, 7 de noviembre de 2011

Testimonios sobre Lenin

Lenin como orador
De Gorki
Lenin no intentaba componer frases bonitas,sino que ofrecia cada palabra en la palma de la mano, revelando, con maravillosa facilidad, su sentido exacto... Hablo menos tiempo que los oradores que le habian precedido, mas por la impresion que causo, hablo mucho mas; yo no era el único que experimentaba esa sensación, dentras de mi decían en voz queda, pero con entusiasmo :
"Habla condensado..." En efecto, así era :cada argumento suyo se desplegaba de por si, por la propia fuerza que encerraba

Lenin en los mitines desde la perspectiva obrera.
Obrero V. Visiliev,de la fabrica Putilov:
Los de Putilov acabvaban de echar de la tribuna al eserita Cernov. Y de pronto recorrio la fabrica la noticia : "¡Lenin ha llegado!" La enorme plaza frente a la secion de laminacion... se lleno en seguida. Acudieron unos 25 mil hombres. habia gente hasta en los tejados de los talleres.
Todos escuchaban a Lenin con la mas honda atención, temiendo perder una sola palabra. Los tiempos eran difíciles. La guerra proseguía, las fabricas estaban paradas por falta de combustible, escaseaban los víveres. Los obreros esperábamos que se diera respuesta a muchas preguntas. Y Vladimir Ilich nos las dio. Demostró que únicamente el poder de los Soviets podía poner fin a la matanza imperialista y ofrecer paz,pan y trabajo al pueblo.

Obrero V. Emelianov de la fabrica Semiannikov
Sus palabras unían a los hombres, abrían el camino y enseñaban como debía actuar y que debía hacer cada obrero... En aquel mitin, tres mil futuros combatientes adquirieron una poderosa arma, las palabras de Lenin. Las ideas de Lenin prendieron los corazones de los obreros, marino y soldados.... Contagiados por las palabras de Lenin, en cada uno de nosotros bullía el deseo de luchar.

Lenin en el Congreso del 26 de Octubre
Delegado a. Andreev
Cuando Lenin aparecio en la tribuna toda la sala se puso de pie y avanzo hacia la tribuna, donde estaba Lenin. Vladimir Ilich estuvo un largo rato sin poder comenzar su discurso a causa de los interminables aplausos y vitores de "¡Viva lenin!" E la sala estaban reunidos no solo los delegados al congreso, la llenaron hasta mas  no poder los obreros, soldados y marinos que se hallaban en SSmolny. La gente se subia a las ventanas, a los salientes de las columas, a las sillas, con el unico afan de ve a Lenin en la tribuna. Se tiraban al aire gorras de sldados, obreros y marinos, relucian los fusiles levantados.
Así en pie, escucho el congreso el informe de Lenin sobre la paz, en el que el jefe de la revolución proletaria propuso que se adoptara un mensaje a a los pueblos y a los gobiernos de todos los piases beligerantes con la propuesta de concertar inmediatamente un armisticio en los frentes.

Cartas de los Soldados hacia Lenin
Camarada y amigo Lenin : Ten presente que nosotros , los soldados...,estamos decididos a seguirte a todas partes como un solo hombre y que tus ideas son realmente la expresión de la voluntad de los campesinos y obreros.

Hacia el combate
Obrero de la fabrica Dinamo A. Paiunin
Al oír sus fogosas palabras, yo estaba dispuesto a lanzarme inmediatamente al combate. hambrientos, descalzos, mal vestidos ero rebosantes de entusiasmo y conciencia, escuchábamos cada una de sus palabras.

jueves, 3 de noviembre de 2011

Lenin y testimonio de un obrero

1912
En diversas ocaciones los diputados bolcheviques fueron a Cracovia para solicitar ayuda y consejos de Lenin.Posteriormente ellos referían con profundo cariño estas entrevistas.M. Muranov,diputado a la Duma,describe de la siguiente manera su visita:
Lenin y Krupskaya alquilaban un pequeño apartamento de dos piezas.Modestas mesas y sillas,dos camas de hierro,un armario sencillo constituían los muebles de la casa.En cambio,todo el espacio libre estaba ocupado por libros,revistas y periódicos, que se apilaban en las estanterías,las ventanas y el suelo
Vladimir Ilich poseía una capacidad maravillosa,refiere Muranov, para escuchar al interlocutor de  modo que este sentía necesidad de hablar con la máxima exactitud y de la manera mas concreta.Al propio tiempo no dejaba que yo sencillo obrero,cerrajero,sintiera su superioridad intelectual.

sábado, 8 de octubre de 2011

Sobre la religion (I)

 
La socialdemocracia basa toda su concepción del mundo en el socialismo científico, es decir, en el marxismo:

La base filosófica del marxismo, como declararon repetidas veces Marx y Engels, es el materialismo dialéctico, que hizo suyas plenamente las tradiciones históricas del materialismo del siglo XVIII en Francia y de Feuerbach (primera mitad del siglo XIX) en Alemania, del materialismo incondicionalmente ateo y decididamente hostil a toda religión. (..)
 Recordemos que en su obra sobre Ludwig Feuerbach, Engels le reprocha haber luchado contra la religión no para aniquilarla, sino para renovarla, para crear una religión nueva, "sublime", etc. La religión es el opio del pueblo. Esta máxima de Marx constituye la piedra angular de toda la concepción marxista en la cuestión religiosa. El marxismo considera siempre que todas las religiones e iglesias modernas, todas y cada una de las organizaciones religiosas, son órganos de la reacción burguesa llamados a defender la explotación y a embrutecer a la clase obrera



Engels calificaba de estupidez su vocinglera declaración de guerra a la religión, afirmando que semejante actitud era el medio mejor de avivar el interés por la religión y de dificultar la verdadera extinción de la misma. Engels acusaba a los blanquistas de ser incapaces de comprender que sólo la lucha de clase de las masas obreras, al atraer ampliamente a las vastas capas proletarias a una práctica social consciente y revolucionaria, será capaz de librar de verdad a las masas oprimidas del yugo de la religión, en tanto que declarar como misión política del partido obrero la guerra a la religión es una frase anarquista.


(...)


Tal es la historia externa de las manifestaciones de Marx y Engels acerca de la religión. Para quienes enfocan con negligencia el marxismo, para quienes no saben o no quieren meditar, esta historia es un cúmulo de contradicciones absurdas y de vaivenes del marxismo: una especie de mezcolanza de ateísmo "consecuente" y de "condescendencias" con la religión, vacilaciones "carentes de principios" entre la guerra r-r-revolucionaria contra Dios y la aspiración cobarde de "adaptarse" a los obreros creyentes, el temor a espantarlos, etc., etc. En las publicaciones de los charlatanes anarquistas puede encontrarse no pocos ataques de esta indole al marxismo.

Pero quienes son capaces aunque sea en grado minimo, de enfocar con un mínimo de seriedad el marxismo, de profundizar en sus bases filosóficas y en la experiencia de la socialclemocracia internacional, verán con facilidad que la táctica del marxismo ante la religión es profundamente consecuente y que Marx y Engels la meditaron bien; verán que lo que los diletantes o ignorantes consideran vacilaciones es una conclusion directa e ineludible del materialismo dialéctico. Constituiría un craso error pensar que la aparente "moderación" del marxismo frente a la religión se explica por sedicientes razones "tácticas", por el deseo de "no espantar", etc. Al contrario: la línea política del marxismo está indisolublemente ligada a sus principios filosóficos también en esta cuestión.

¡¡¡El marxismo es materialismo. En calidad de tal, es tan implacable enemigo de la religión como el materialismo de los enciclopedistas del siglo XVIII !!!
Pero el materialismo dialéctico de Marx y Engels va más lejos que los enciclopedistas y que Feuerbach al aplicar la filosofía materialista a la historia y a las ciencias sociales. Debemos luchar contra la religión. Esto es el abecé de todo materialismo y, por tanto, del marxismo. Pero el marxismo no es un materialismo que se detenga en el abecé. El marxismo va más allá. Afirma: hay que saber luchar contra la religión, y para ello es necesario explicar desde el punto de vista materialista los orígenes de la fe y de la religión entre las masas.La lucha contra la religión no puede limitarse ni reducirse a la prédica ideologica abstracta; hay que vincular esta lucha a la actividad práctica concreta del movimiento de clases, que tiende a eliminar las raíces sociales de la religión.




¿Por qué persiste la religión entre los sectores atrasados del proletariado urbano, entre las vastas capas semiproletarias y entre la masa campesina? Por la ignorancia del pueblo, responderán el progresista burgués, el radical o el materialista burgués. En consecuencia, ¡abajo la religión y viva el ateísmo!,la difusión de las concepciones ateístas es nuestra tarea principal.
 ***************
El marxista dice: No es cierto. Semejante opinión es una ficción cultural superficial, burguesa, limitada. Semejante opinión no es profunda y explica las raíces de la religión de un modo no materialista, sino idealista.  

(...)



"El miedo creó a los dioses". El miedo a la fuerza ciega del capital -- ciega porque no puede ser prevista por las masas del pueblo --, que a cada paso amenaza con aportar y aporta al proletario o al pequeño propietario la perdición, la ruina "inesperada", "repentina", "casual", convirtiéndolo en mendigo, en indigente, arrojándole a la prostitución, acarreándole la muerte por hambre: he ahí la raíz de la religión contemporánea que el materialista debe tener en cuenta antes que nada, y más que nada, si no quiere quedarse en aprendiz de materialista. Ningún folleto educativo será capaz de desarraigar la religión entre las masas aplastadas por los trabajos forzados del régimen capitalista y que dependen de las fuerzas ciegas y destructivas del capitalismo, mientras dichas masas no aprendan a luchar unidas y organizadas, de modo sistemático y consciente, contra esa raíz de la religión, contra el dominio del capital en todas sus formas.




Actitud del partido obrero hacia la religión: V.I.Lenin

viernes, 23 de septiembre de 2011

Sobre la moral comunista

¿Pero existe una moral comunista? ¿Existe una ática comunista? Es evidente que sí. Se pretende muchas veces que nosotros no tenemos nuestra moral propia, y la burguesía nos acusa con frecuencia, a nosotros, comunistas, diciendo que negamos toda moral. Es una forma como cualquier otra de embrollar las ideas y de arrojar tierra a los ojos de los obreros y de los campesinos.

¿En qué sentido negamos la moral y la ética?

La negamos en el sentido en que la ha predicado la burguesía, deduciéndola de los mandamientos de Dios. Claro está que nosotros decimos que no creemos en Dios, y sabemos muy bien que el clero, los terratenientes y la burguesía hablaban en nombre de Dios para defender sus intereses de explotadores. O bien, en lugar de tomar como punto de partida de la moral los dictados de la ática, los mandamientos de Dios, partían de frases idealistas o semidealistas que, en definitiva, se parecían extraordinariamente a los mandamientos de Dios.

Nosotros negamos toda esta moralidad tomada de concepciones al margen de la naturaleza humana, al margen de las clases. Decimos que eso es engañar, embaucar a los obreros y campesinos y nublar sus cerebros, en provecho de los terratenientes y capitalistas.

Decimos que nuestra moral está enteramente subordinada a los intereses de la lucha de clases del proletariado. Nuestra ática tiene por punto de partida tos intereses de la lucha de clases del proletariado.

La antigua sociedad estaba fundada en la opresión de todos los obreros y de todos los campesinos por los terratenientes y capitalistas. Necesitábamos destruirla, necesitábamos derribar a estos opresores, pero para ello debíamos crear la unidad. No era Dios quien podía crearla.

Esta unión no podía venir más que de las fábricas, de un proletariado disciplinado, arrancado de su viejo letargo. Solamente cuando se constituyó esta clase, comenzó el movimiento de las masas que condujo a lo que vemos hoy: al triunfo de la revolución proletaria en uno de los países más débiles, que se está defendiendo desde hace tres años contra el embate de la burguesía de todo el mundo. Vemos crecer en todo el muddo la revolución proletaria. Ahora decimos, fundándonos en la experiencia, que únicamente el proletariado ha podido crear una fuerza tan coherent; a la que sigue la clase campesina dispersa y fragmentada y que ha sido capaz de resistir todas las acometidas de los explotadores. Sólo esta clase puede ayudar a las masas trabajadoras a unirse, a agruparse, a hacer triunfar y consolidar definitivamente, a coronar, en definitiva, la construcción de la sociedad comunista.

Por eso, decimos que, para nosotros, la moral considerada fuera de la sociedad humana no existe; es un engaño. Para nosotros, la moral está subordinada a los intereses de la lucha de clases del proletariado. 

V. I. Lenin,Tareas de las Juventudes Comunistas 

lunes, 12 de septiembre de 2011

La disolucion de la asamblea consituyente

Pocos dias-u horas- de la revolucion,Lenin planteo la cuestion de la Asamblea Constituyente
-Debemos aplazar las elecciones-declaro. Debemos ampliar los derechos electorales a los mayores de 18 años. Tenemos que revisar las listas de candidatos.
Los nuestros no son buenos : demasiados intelectuales que se han precipitado a nuestro partido,cuando lo que necesitamos son obreros y campesinos. Declararemos fuera de la ley a los kornilovistas y los cadetes.
Algunos argumentaron:
-El aplazamiento nos perjudicaría en este momento. Esto se entenderá como una liquidación de la Asamblea Constituyente tanto mas grave cuanto nosotros mismos acusamos al gobierno provisional de diferirla.
-¡Tonterias!-replico Lenin.Lo que importa ason os hechos, no las palabras.
Con relación al gobierno provisional la Asamblea Constituyente era o pudo ser un paso adelante; pero con relación al  gobierno soviético solo puede ser un paso atrás, sobre todo con las actuales listas de candidatos. ?Porque decir hora que es inoportuno aplazarla? Y si la Asamblea Constituyente resulta ser un conglomerado de cadetes,mencheviques y SR, ¿también sera oportuno?.
-Es que entonces seremos mas fuertes-objetaban otros-, mientras que ahora no lo somos.El gobierno sovietico es practicamente descnocido en las provincias.
Si ahora se divulga la noticia de que hemos aplazado la Asamblea Constituyente nuestra posicion se debilitaria aun mas.

lunes, 25 de julio de 2011

¿Como surgio el "doble poder"?

Delegados de los soldados en la DUMA (palacio Tauride,donde se reunión el gobierno provisional y el soviet.
"Los soldados son campesinos en uniforme" ¿Quien los representa a ellos en los soviet?
Principalmente, el partido socialista pequeñoburgues,el Partido Socialista Revolucionario, el mayor representavidad dentro del Soviet, que atrajo a las masas de campesinos,comerciantes,profesionales,terrateniente,oficiales... ¡e incluso algunos generales!
"En este momento, la politica de las masas populares en Rusia se caracteriza por una actitud de confianza imprudente en los capitalistas (...) Es el fruto que ha crecido con la rapideza revolucionaria en el terreno sociali y economico del a mayoria de las pequeñas burguesias de todos los paises de Europa. Esta es la base de clase para el "acuerdo" entre el Gobierno Provisional y el Soviet..."

Para peor,los lideres Bolcheviques estaban desunidos y confundidos
El 12 de marzo,Kamenev(imagen derecha),Muranov (ex diputado de la duma) y Stalin ,que ya habian regresados de siberia,retomaron la actividad editorial en PRAVDA


Mientras Lenin se enojaba por el regreso de Kamenev